Słownik polsko-niemiecki i niemiecko-polski online.
Wir sprechen Deutsch! 

1 Komentarz

heißen /czasownik: heißt, hieß, hat geheißen/ - nazywać się, wabić się, kazać, nakazywać, polecać

POTOCZNIE:
Wie heißt das auf Polnisch? – Jak to się nazywa po polsku?

W ZDANIU:
Das heißt, dass du nicht kommst? – To znaczy, że nie przyjdziesz?
Was soll das heißen? – Co to ma znaczyć?
Wie heißt das Ding? - Jak nazywa się ta rzecz?
Wie heißt der Mann dort? – Jak się nazywa tamten mężczyzna?
Wie heißt du? - Jak masz na imię?

HASŁA POWIĄZANE:
bedingen /czasownik: bedingt, bedingte, hat bedingt/ - pociągać za sobą, wymagać
bedürfen /czasownik: bedarf, bedurfte, hat bedurft/ - potrzebować, wymagać
befehlen /czasownik nieregularny: befiehlt, befahl, hat befohlen/ - kazać, rozkazywać, nakazywać, dowodzić, wzywać
benötigen /czasownik: benötigt, benötigte, hat benötigt/ - potrzebować
erfordern /czasownik: erfordert, erforderte, hat erfordert/ - wymagać, potrzebować
voraussetzen /czasownik: setzt voraus, setzte voraus, hat vorausgesetzt/ - zakładać, przypuszczać

heißen - nazywać się, wabić się, kazać

Napisz komentarz...
You are a guest ( Sign Up ? )
or post as a guest
Loading comment... The comment will be refreshed after 00:00.
  • This commment is unpublished.
    anna
    Mein Hausarzt heißt Herr Müller. – Mój lekarz rodzinny nazywa się pan Müller.

słownik polsko-niemiecki i niemiecko polski

Im Wörterbuch findet man alle Wörter in zwei Sprachen.
W słowniku można znaleźć wszystkie słowa w dwóch językach.
Ich spreche kein Deutsch.
Nie mówię po Niemiecku.
das Wort / das Wörterbuch / die Sprache / das Deutsch / finden / sprechen

konkurs luty 2025

Nasz Facebook... Nasz kanał na YouTube... Nasz blog... Portal x... Nasz Linkedin...

Copyright © www.slownikde.edu.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.
Adres redakcji: 68229 Mannheim-Friedrichsfeld, Vogesenstrasse 34